海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 我今天遇到的翻译小事
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 驴鸣镇
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 我今天遇到的翻译小事   
所跟贴 我今天遇到的翻译小事 -- 加人 - (310 Byte) 2016-12-20 周二, 上午8:06 (308 reads)
不劳而获






加入时间: 2012/11/07
文章: 357

经验值: 14019


文章标题: Trump Tweets (136 reads)      时间: 2016-12-20 周二, 上午10:30

作者:不劳而获驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

Trump tweeted:
We did it! Thank you to all of my great supporters, we just officially won
the election (despite all of the distorted and inaccurate media).
我们终于达到目的!谢谢所有支持我的健将们,我们刚才正式赢了大选(虽然有那
么多歪曲和虚伪的报导)。

我翻译最后一个英文字media为报导,有没错(有没不信不达不雅)?如果翻译成媒
体,才不信不达不雅。因为形容media的两个形容词(distorted and inaccurate)绝对形容的是报导,不可能形容媒体.

作者:不劳而获驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
阅读会员资料 不劳而获离线  发送站内短信
显示文章:     
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 驴鸣镇 所有的时间均为 北京时间


 
论坛转跳:   
不能在本论坛发表新主题
不能在本论坛回复主题
不能在本论坛编辑自己的文章
不能在本论坛删除自己的文章
不能在本论坛发表投票
不能在这个论坛添加附件
可以在这个论坛下载文件


based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 1.495012 seconds ] :: [ 24 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]