海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 推荐 新概念第 32课 哲学辩论 : Galileo reborn -- 伽利略的复生
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 推荐 新概念第 32课 哲学辩论 : Galileo reborn -- 伽利略的复生   
所跟贴 给大王网友 -- 加人 - (114 Byte) 2011-5-07 周六, 下午2:21 (198 reads)
dawang






加入时间: 2004/11/18
文章: 1406

经验值: 40719


文章标题: 你如何翻译这个浅字sorry? (283 reads)      时间: 2011-5-07 周六, 下午10:13

作者:dawang罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

你认为我的英文程度很浅,没错,的确浅。但是,如果我们翻译浅英文也弄错,我们如何有资格翻译深的?有时候,浅的,却影响很大。你听说过sorry的故事吗?这字当然很浅。--------------------------------------------------- 美国政府写了一封信给中国政府。信中有两个sorry字。美国政府说,他们的sorry并无[道歉]意义。而中国政府却告诉全国人民,说美国政府向中国[道歉]。这岂不是明明欺骗全国人民?----------------------------------------------------------------------------------------你如何翻译这个浅字sorry?全句英文是:We are sorry for the death of your pilot Wang Wei.

作者:dawang罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
阅读会员资料 dawang离线  发送站内短信
显示文章:     
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈 所有的时间均为 北京时间


 
论坛转跳:   
不能在本论坛发表新主题
不能在本论坛回复主题
不能在本论坛编辑自己的文章
不能在本论坛删除自己的文章
不能在本论坛发表投票
不能在这个论坛添加附件
不能在这个论坛下载文件


based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.998157 seconds ] :: [ 27 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]