秃公
加入时间: 2006/09/12 文章: 1667
经验值: 1777
|
|
|
作者:秃公 在 寒山小径 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
We'd dance to chance as all advance
tomorrow WAS today,
electrons free charged you and me
with mission key to play
from cause/effect to Man erect -
elected some would say -
but Man's a phase, an empty phrase
on evolution's way.
我们载格载舞碰个好运跟着大夥争上游
明日或许就是今日。
你我充上电全不花钱
使命的钥匙随你怎么玩
从因果关系到人类的直立-
两腿能走的一夥或会说 -
人类不过是一路段,一晃而过的片言字语
出现在进化演绎的大道上
Ah me ! amoeba's form from storm
original to worm
went squiggle wriggle, - then no norm
defined existed ━ term
invented to give guiding cue
to those whose epiderm
and ethics hairless grew, who'd woo
one sect, one spouse, no germ !
啊,我啊!阿米巴变形虫,雷电交加中诞生,
是弯弯蠕虫的老祖宗
曲曲扭扭蜿蜒而行 - 没规没矩
被认为存在 --命名,哼,
只是像发明个导管
让那些生长的表皮
和伦理变秃公(嘻嘻)。我们独成
一派(物种),自身好洁(自身繁殖),没有细菌。
My coil with toil from sea to soil
rose from primaeval beach,
the tide we'd ride - some turned to oil -
to show there's reach in each
to change arrange - styles passing strange -
despite strange Kansas preach.
The basic code stays a la mode
the generations teach...
海里土里我劳累地卷动
从古远的沙滩冒出来
潮起潮落飘落四方 -( 同伴中)有些变成了石油-
看来还没面目全非
变变身段 - 时髦得令你陌生 -
管它妈的堪萨斯训诫。
我骨子里的密码还是阿拉本色(prevailing mode)
代代相传。
(累了,这悄皮话不好译,谁能接着来完成下一段?)
From ape to man mutating plan
expanded over time,
no date began, none ends the span
as human pantomime
is but a stage which slave and wage
conceived, believed a crime,
but when life's page leads to New Age,
will ever poet rhyme ?
作者:秃公 在 寒山小径 发贴, 来自 http://www.hjclub.org |
|
|