海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: ZT:看看越南人是如何设计他们的文字改革的,并如何评论汉字的!
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 ZT:看看越南人是如何设计他们的文字改革的,并如何评论汉字的!   
所跟贴 Difficult to determine the cost benefit -- Anonymous - (1636 Byte) 2005-1-13 周四, 下午1:55 (143 reads)
启明
[博客]
[个人文集]

游客









文章标题: 文改的成本和社会效益很容易评估,除非对那些只着眼于鸡毛蒜皮和古董价值的人! (104 reads)      时间: 2005-1-14 周五, 上午1:38

作者:Anonymous罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

你上面的例子不具有任何说服性,甚至是无关的问题.

"下雨天留客天留我不留."本身是汉字结构句子在并列,从属,修饰等方面的缺失造成的.同样的例子还有: "此路不通行禁止在此小便",它可以被断为: "此路不通,行不得,在此小便." 或:"此路不通行,不得在此小便!"

人类语言远非完美,任何语言都有表达的问题.比如英语也同样有这种问题. "I did not say she stole the book."如果你把重音放在不同的字上,整个句子会有不同的含义. 可以是: I'did not say she stole the book. "我"没说但也许是别人说的, 或:重音在"没说"上,含义可能是: 她偷了书但我没说.如果重音在"她"上,也许是别人偷的书,如果重音在"偷书"上,也许意味着她没偷书但偷了别的东西.上面这句看似清晰的句字,在不同的重音下会有不同的含义.

但这些小问题都和你的题目无关,汉字改革的成本和汉字改革的社会效益是不能比的,社会效益远远要大于改革的成本,这是显而易见的.

比如,中国教育部制定的九年制义务教育语文大纲中规定,在九年中学生应该学会三千五百个汉字,并会写其中的三千个. 学九年汉字,才认三千五百个!!! 连常用汉字还没学完,只能是个半文盲,这还是平均水平,低于平均水平的人呢? 中国著名的语言学家吕叔湘先生对中国的语文教学有一句很中肯的评价,他说: "用十年的时间,两千多个课时,学习本国语文,却多数不合格." 这是一种什么样的教育效果呀?

在美国,一个小学生,在三年纪就基本上完成了文字的学习,以后就是知识的学习.他们的文字学习过程简短的让人察觉不到,和汉字学习无法同日而语.

这里我们说得还只是教育成本,由于教育出的人不合格,给社会带来的社会成本就更大了,这也许是人均1000美元,撅着屁股打工和人均3万美元的差别.再乘以13亿,在乘以五十年!这个不改革的成本大的惊人!




作者:Anonymous罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
    显示文章:     
    回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈 所有的时间均为 北京时间


     
    论坛转跳:   
    不能在本论坛发表新主题
    不能在本论坛回复主题
    不能在本论坛编辑自己的文章
    不能在本论坛删除自己的文章
    不能在本论坛发表投票
    不能在这个论坛添加附件
    不能在这个论坛下载文件


    based on phpbb, All rights reserved.
    [ Page generation time: 0.096765 seconds ] :: [ 23 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]