阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
马悲鸣,你错了 |
 |
所跟贴 |
您老到底读了英文没有? -- Anonymous - (535 Byte) 2004-9-13 周一, 上午9:48 (212 reads) |
dejavu [博客] [个人文集]
游客
|
|
|
作者:Anonymous 在 罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
Arise children of the fatherland
The day of glory has arrived
Against us tyranny's
Bloody standard is raised
Listen to the sound in the fields
The howling of these fearsome soldiers
They are coming into our midst
To cut the throats of your sons and consorts
To arms, citizens!
Form your battalions!
March, march
Let impure blood
Water our furrows
这其实是两段,两个to短语不是对一个对象说的,我说怎么连自来不通顺。也怪转载的人不负责任。^_^
所以第一段应该是讲独裁者沾满鲜血的旗帜已经竖起,士兵是独裁者的士兵,(所以用howling和fearsome),杀的是普通老百姓的妻儿。
作者:Anonymous 在 罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org |
|
|
返回顶端 |
|
 |
|
|
|
您不能在本论坛发表新主题 您不能在本论坛回复主题 您不能在本论坛编辑自己的文章 您不能在本论坛删除自己的文章 您不能在本论坛发表投票 您不能在这个论坛添加附件 您不能在这个论坛下载文件
|
based on phpbb, All rights reserved.
|