阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
当代神曲系列:食品之一 |
 |
所跟贴 |
当代神曲系列:食品之一 -- 幽灵 - (3564 Byte) 2004-7-18 周日, 上午2:46 (321 reads) |
芦笛 [博客] [个人文集]
论坛管理员
.gif)
加入时间: 2004/02/14 文章: 31803
经验值: 519161
|
|
|
作者:芦笛 在 罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
“耍女朋友”的意思是“谈朋友”,此乃川话,川人以“耍”代“玩”,
例如问你“好不好耍”就是“好不好玩”。所以,用普通话直译,
“耍女朋友”就是“玩女朋友”,其实是对女朋友的一种侮辱,奇怪
的是没有哪个川人意识到这点。文革期间还流行“拍婆子”一说,那
就更难听了,似乎是外省传进来的吧。
“喝”(骗人的意思)发音为“huo”,不知道是否该写成“惑”更准确
些,但那是第一声,意思接近,音调又不对了。川人没有“he”的音,
一律代以“huo”,所以,“和平”的“和”和“豁然开朗”的“豁”
在川音中乃是同音字。
川人和湖南人、安徽人一样,n和l不分,所以北方人看见“一篮茄
子,一篮豇豆:两篮(四川歇后 语:两难)。吃也难来饿也难。”
恐怕要莫名其妙,不知道四川话中没有n的声母,“难”读作“篮”
两字同音。
川人还分不清zh和z,sh和s,ch和c,如果要请幽灵说以下绕口令:
“四是四,十是十,四十是四十,十四是十四”他一定全说成同一个
字,只是音调不同而已。
作者:芦笛 在 罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org |
|
|
返回顶端 |
|
 |
|
|
|
您不能在本论坛发表新主题 您不能在本论坛回复主题 您不能在本论坛编辑自己的文章 您不能在本论坛删除自己的文章 您不能在本论坛发表投票 您不能在这个论坛添加附件 您不能在这个论坛下载文件
|
based on phpbb, All rights reserved.
|