海纳百川
登录
|
登录并检查站内短信
|
个人设置
网站首页
|
论坛首页
|
博客
|
搜索
|
收藏夹
|
帮助
|
团队
|
注册
|
RSS
主题:
挑驳高程
海纳百川首页
->
罕见奇谈
阅读上一个主题
::
阅读下一个主题
作者
挑驳高程
所跟贴
答对了,加10分。严格地说,应该写成“海拔高度”,而“海拔”为通俗称法。
--
齐飞
- (0 Byte) 2010-9-26 周日, 下午12:39
(169 reads)
dawang
加入时间: 2004/11/18
文章: 1406
经验值: 40719
标题:
我的看法,和你的,恰恰相反。海拔高度四字,错。
(198 reads)
时间:
2010-9-26 周日, 下午9:51
作者:
dawang
在
罕见奇谈
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
我的看法,和你的,恰恰相反。海拔高度四字,错。仅仅写海拔二字,才对。有很多例子,都是仅有海拔二字,后面不再加高度二字。这并不是你命名的[通俗说法],而是[正确说法]。一对一错,才合道理(逻辑)。如果[海拔高度]正确,[海拔]就错。如果[海拔]正确,[海拔高度]就错。别无选择,There is no other option。
且说,从某点a引垂直线至海面,在此线未抵达海面之前,它会遇到甲乙丙丁许多平面。此线遇到甲平面时,此线是a点的高度。依此类推,遇到乙丙丁等面时,都叫做a点的高度。最后,此线抵达海面s。as遂是a的高度。但是,测绘学水坝学,给此as另外取了个名字---海拔elevation---,以资
区别
于a甲,a乙,a丙等高度。现在中共的水利水坝专家们,却罔顾这个
区别
,既写了海拔,又另外再加高度、高程。这个罔顾行为,难道不是错误?难道不是语文程度底落?
这个区别乃是,凡要表示垂直线落脚海面,必须写[海拔]。凡不写[海拔]的,表示垂直线落脚处,不是海面。
如[三峡水坝高程185米],这就表示,坝顶a点引垂直线,抵达的平面不是海面,而是中途的甲丙丁。。。面。负责任的专家,如要表示抵达了海面,他应该写[三峡水坝海拔185米]。
查查中共上台之前的英汉字典,就知,elevation一字,或高度,或海拔,却绝不是[海拔高度]。
作者:
dawang
在
罕见奇谈
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
您还是先把那个“拔”弄清楚吧,中共上台之前的词典告诉您“拔,名词,高度也。”?
--
齐飞
- (0 Byte) 2010-9-27 周一, 上午1:37
(164 reads)
你又提你的老问题。。。绝对高程vs相对高程
--
dawang
- (821 Byte) 2010-9-27 周一, 下午10:58
(226 reads)
显示文章:
所有文章
1天
7天
2周
1个月
3个月
6个月
1年
时间顺序
时间逆序
海纳百川首页
->
罕见奇谈
所有的时间均为 北京时间
论坛转跳:
您
不能
在本论坛发表新主题
您
不能
在本论坛回复主题
您
不能
在本论坛编辑自己的文章
您
不能
在本论坛删除自己的文章
您
不能
在本论坛发表投票
您
不能
在这个论坛添加附件
您
不能
在这个论坛下载文件
based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.091249 seconds ] :: [ 23 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]