譬如这几天闹得很凶的焚烧可兰经新闻。In an interview with ABC television, Mr Obama said he hoped Mr Jones "understands that what he's proposing to do is completely contrary to our values as Americans, that this country has been built on the notion of freedom and religious tolerance".
文中的values一字,就可翻译成[精华],[该传教士要做的,完全违背我们美国人民的信仰精华,这精华也就是,认可自由,容忍不同宗教,此乃我们立国的根本]。