海纳百川
登录
|
登录并检查站内短信
|
个人设置
网站首页
|
论坛首页
|
博客
|
搜索
|
收藏夹
|
帮助
|
团队
|
注册
|
RSS
主题:
汉字简化是中国最大的文化灾难——答小爱、王泓和dawang
海纳百川首页
->
驴鸣镇
阅读上一个主题
::
阅读下一个主题
作者
汉字简化是中国最大的文化灾难——答小爱、王泓和dawang
所跟贴
要跟老芦抬一下杠 --- 简单到复杂的运行之后为何就不能再逆行一下?
--
老哈
- (509 Byte) 2010-1-12 周二, 上午3:51
(247 reads)
北京碁迷
加入时间: 2009/08/29
文章: 354
经验值: 16281
标题:
附议
(127 reads)
时间:
2010-1-13 周三, 上午12:34
作者:
北京碁迷
在
驴鸣镇
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
语言文字由简单入复杂再逐步回归简单的例子也不少,芦老师说的武断了。
典型的比如日耳曼语系,听人说英语可能是其中简化程度最高的一个分支了,比如词格的变化,有的变态语言分支某些词汇居然有七八种格,同样一个词也能七十二变。而英语则已经高度简化(或者说退化),一般也就两三种,比如学英语只需要记住does, has这类的第三人称单数用特殊形式也就差不多了。性的变化除了有限的几个人称代词也几乎退化殆尽,不像法语,随便一个名词都要琢磨琢磨这个词是公是母。总之,日耳曼语系里,东方人学起来最轻松的可能就是英语了。
但我听人说,其实英语原来也是挺复杂(或者说规矩)的,后来就越来越随意了。比如我们上中学的时候,就已经不怎么区分who 和 whom了。但据说老派的英美人,who和whom还是分的很明白的,你要是不分,人家可能觉得你没文化
还有比如shall和will这类的。
总之,我觉得,由简入繁和由繁入简不能一概而论。
作者:
北京碁迷
在
驴鸣镇
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
显示文章:
所有文章
1天
7天
2周
1个月
3个月
6个月
1年
时间顺序
时间逆序
海纳百川首页
->
驴鸣镇
所有的时间均为 北京时间
论坛转跳:
您
不能
在本论坛发表新主题
您
不能
在本论坛回复主题
您
不能
在本论坛编辑自己的文章
您
不能
在本论坛删除自己的文章
您
不能
在本论坛发表投票
您
不能
在这个论坛添加附件
您
可以
在这个论坛下载文件
based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.576534 seconds ] :: [ 28 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]