The same correction below (microspectroscopy). Is it "light emission scpectrum analizer" in Chinese?
And the "Discovery Channel" host asked the guy in crime investigating lab (something like this) about what "match" was meant, which was used in the film. The guy said in criminal terminology only DNA and finger prints can be said to be matched. Interesting. Therefore it is technically incorrect to say "match' even if the two samples of specimen have the identical chemicals.
The host attacked the film maker on this issue and apparently the film maker prepared for it and got an e-mail back from the lab to explain this technically incorrect usage of 'match'.