海纳百川
登录
|
登录并检查站内短信
|
个人设置
网站首页
|
论坛首页
|
博客
|
搜索
|
收藏夹
|
帮助
|
团队
|
注册
|
RSS
主题:
关于汉字缺陷再乱谈几句
海纳百川首页
->
罕见奇谈
阅读上一个主题
::
阅读下一个主题
作者
关于汉字缺陷再乱谈几句
所跟贴
近代的许多新词是从日语搬来的。字面相同但是词义不尽相同。再者,词义会随时间改变。
--
Anonymous
- (0 Byte) 2004-9-04 周六, 上午10:51
(111 reads)
实子
加入时间: 2004/02/19
文章: 2469
经验值: 31
标题:
词意随时间改变是正常的. 但这里面就有个问题了.
(147 reads)
时间:
2004-9-04 周六, 上午11:02
汉字是有限的(少). 人们用有限的汉字去造词, 而词意又随时间发生变化, 实际上很多时候是增添新的词意思. 这样, 词的含义太多, 用起来就有问题了.
比如"文化",词意太丰富了,反而带来麻烦.
返回顶端
你古狗一下吧, 英文culture有100种相似相近又不尽相同的定义.
--
飞云
- (0 Byte) 2004-9-04 周六, 下午1:47
(106 reads)
英文也有,比如compromise
--
消极
- (0 Byte) 2004-9-04 周六, 上午11:25
(90 reads)
显示文章:
所有文章
1天
7天
2周
1个月
3个月
6个月
1年
时间顺序
时间逆序
海纳百川首页
->
罕见奇谈
所有的时间均为 北京时间
论坛转跳:
您
不能
在本论坛发表新主题
您
不能
在本论坛回复主题
您
不能
在本论坛编辑自己的文章
您
不能
在本论坛删除自己的文章
您
不能
在本论坛发表投票
您
不能
在这个论坛添加附件
您
不能
在这个论坛下载文件
based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.922464 seconds ] :: [ 23 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]