海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 见网友说语言,我来现丑旧文:可有可无的“中”文字
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 见网友说语言,我来现丑旧文:可有可无的“中”文字   
所跟贴 忘记交代一声, -- 邋遢道士 - (46 Byte) 2004-8-03 周二, 上午1:32 (84 reads)
幽灵
[个人文集]






加入时间: 2004/02/12
文章: 6051

经验值: 0


文章标题: 我说的是 (77 reads)      时间: 2004-8-03 周二, 上午3:35

作者:幽灵罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

整个“可有可无的文字”全文!

道兄短路了。

我想看谁能翻这短文。我甚至不信谁翻得出来。我曾经翻译的英语文章,我觉得汉语太够用。而当我想把自己的汉语翻英语,我就有点傻眼。有些根本就无法翻,字母语言没有这样的功能。比如平仄对仗等,就象我告诉你在上楼一样。

你想翻译短的,好!我来短的。

石达开的剃头铺子对联:

磨砺以须 观天下头颅几许

疾锋而试 看老夫手段任何






作者:幽灵罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
阅读会员资料 幽灵离线  发送站内短信
    显示文章:     
    回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈 所有的时间均为 北京时间


     
    论坛转跳:   
    不能在本论坛发表新主题
    不能在本论坛回复主题
    不能在本论坛编辑自己的文章
    不能在本论坛删除自己的文章
    不能在本论坛发表投票
    不能在这个论坛添加附件
    不能在这个论坛下载文件


    based on phpbb, All rights reserved.
    [ Page generation time: 0.040919 seconds ] :: [ 22 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]