海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 曾节明: “由贞德被焚骨扬灰,看英国的绅士传统” (附加人评论)
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 驴鸣镇
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 曾节明: “由贞德被焚骨扬灰,看英国的绅士传统” (附加人评论)   
所跟贴 绅士本来就是有钱人. 只不过后来作为一个阶级没落了, 但仍然固守传统, 所有才会有没钱的绅士 -- captain nino - (459 Byte) 2017-8-19 周六, 下午8:30 (136 reads)
加人
[个人文集]
警告次数: 2






加入时间: 2004/02/14
文章: 13891

经验值: 330971


文章标题: 我原来的看法和你一样 (121 reads)      时间: 2017-8-19 周六, 下午10:11

作者:加人驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

Captain N

当然任何词都有广义狭义. 真正的 gentlemen 就是指当时上流阶级有钱人. 最广义的 gentlemen 就和中文的 "女士, 先生" 一样, 只不过是敬语, 客套话而已.

==========================================

加人

我从书本学英语。得出的看法和你一样。但是后来改变了我的看法。

多年前,我在某医院休息的时候,发现一个吸烟区。那里是聊天的好地方。

而且吸烟的洋女多数是开放的。我可以多开玩笑。 很多病人来到都是

动完手术坐轮椅的来的。我总是 为她们 方便,搬开椅子,递上烟灰缸。

不断地有人说 You are a gentleman. Yes, he is a gentleman.

我发觉她们说我是 Gentleman 并非指我是 上流社会有钱人,也不是

说我是 “先生”。 我问,什么是 gentleman? 她答:simple 很简单。

Are you rude?  你态度粗暴吗? 不是! gentle 温柔体贴 +

Are you a woman? No. You are a man. gentle+ man

于是哄堂大笑。 我猜是 温柔人,体贴人的意思。

接近英语表达 TLC tender loving care 温柔的关怀。

英语有时 很难把握。

我现在看 谈 007 作者的书。 里面有个句子。 A Bond girl, 一个电影

里的 邦德女郎。总是 sporty 运动型的 和 sassy

我查了一下牛津双解字典。 Sassy 第一解 是 rude 粗鲁无礼的。

第二解是 fashionable and confident 时髦而自信的。

我就问 加拿大本地人 Sassy 怎么解。都说是粗鲁无礼的。

但根据 文章的意思。我坚信是第二解。称赞的说法

我谢谢船长参加讨论。 船长是这里英语好,而且熟悉西方历史和现状的人。

作者:加人驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
阅读会员资料 加人离线  发送站内短信
    显示文章:     
    回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 驴鸣镇 所有的时间均为 北京时间


     
    论坛转跳:   
    不能在本论坛发表新主题
    不能在本论坛回复主题
    不能在本论坛编辑自己的文章
    不能在本论坛删除自己的文章
    不能在本论坛发表投票
    不能在这个论坛添加附件
    可以在这个论坛下载文件


    based on phpbb, All rights reserved.
    [ Page generation time: 1.881384 seconds ] :: [ 24 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]