阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
我喜欢和任何网友 讨论英语问题 |
 |
所跟贴 |
Buddy 是儿语的brother,“滥用"后指朋友,失去了第一性征。你好象特别在意"滥用"的。 -- Namo - (0 Byte) 2016-12-02 周五, 上午2:00 (96 reads) |
不劳而获
加入时间: 2012/11/07 文章: 357
经验值: 14019
|
|
|
作者:不劳而获 在 驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
你说的buddy源出儿语brother历史,我确实没学到。请拿该历史来我们学学。别佞啬
字。
虽有如此转变,但却已成成人正经英语。如:
President Reagan's ranch foreman and outdoors buddy Lee Clearwater was found
dead Friday at the ranch near Santa Barbara, Calif., apparently the victim
of a heart attack. 这句中的buddy乃在表扬一个死人。不是滥用的儿语。
二战后,军人用buddy的最多,指同生死共患难的同伴,如my war buddies. 这和儿
语更不沾边。故,buddy一字已成为a word of endearment,比my war friends还要
更多亲近之情. 其他的有my fishing buddies, my golf buddies, my college buddies,
etc.
作者:不劳而获 在 驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org |
|
|
返回顶端 |
|
 |
|
|
|
您不能在本论坛发表新主题 您不能在本论坛回复主题 您不能在本论坛编辑自己的文章 您不能在本论坛删除自己的文章 您不能在本论坛发表投票 您不能在这个论坛添加附件 您可以在这个论坛下载文件
|
based on phpbb, All rights reserved.
|