海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 如何翻译in an ideal direction
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 如何翻译in an ideal direction   
所跟贴 如何翻译in an ideal direction -- 不劳而获 - (2413 Byte) 2012-11-12 周一, 上午5:30 (721 reads)
不劳而获






加入时间: 2012/11/07
文章: 357

经验值: 14019


文章标题: 李洪志最有资格得诺贝尔文学奖,其次是传教士 (287 reads)      时间: 2012-11-13 周二, 上午10:34

曹长青注解的in an ideal direction是:要高揚人性和人道的旗幟。如果这样的注解正确,则李洪志最有资格得诺贝尔文学奖,因为,说到高揚人性和人道的旗幟,谁又比得过李洪志的真善忍呢?谁又比得过他造福的人数呢?或者,其他传教士的著作,也是上上选。
返回顶端
阅读会员资料 不劳而获离线  发送站内短信
    显示文章:     
    回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈 所有的时间均为 北京时间


     
    论坛转跳:   
    不能在本论坛发表新主题
    不能在本论坛回复主题
    不能在本论坛编辑自己的文章
    不能在本论坛删除自己的文章
    不能在本论坛发表投票
    不能在这个论坛添加附件
    不能在这个论坛下载文件


    based on phpbb, All rights reserved.
    [ Page generation time: 0.046135 seconds ] :: [ 23 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]