海纳百川
登录
|
登录并检查站内短信
|
个人设置
网站首页
|
论坛首页
|
博客
|
搜索
|
收藏夹
|
帮助
|
团队
|
注册
|
RSS
主题:
和网友 Dawang 谈学习英语 (2)
海纳百川首页
->
罕见奇谈
阅读上一个主题
::
阅读下一个主题
作者
和网友 Dawang 谈学习英语 (2)
所跟贴
和网友 Dawang 谈学习英语 (2)
--
加人
- (4557 Byte) 2011-3-11 周五, 上午5:43
(609 reads)
dawang
加入时间: 2004/11/18
文章: 1406
经验值: 40719
标题:
谢谢你建议我学发音,其实,我一直在用你的方法
(185 reads)
时间:
2011-3-11 周五, 下午9:49
作者:
dawang
在
罕见奇谈
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
也改良了一点,但是,效果不大好。我发现,生理上,我受了限制。也即,天命。
引用:
有些人上班,什么都不带。我上班带一个大背包。 里面装了 电脑,
牛津英汉字典。 果汁几合。 罐头玉米, 罐头鱼。 保暖杯子。 苹果。切苹果的刀. 小型的照明电灯。有一次,同事说我 armed to the teeth . 原来这句话有 装备齐全的意思
你这个经验,非常宝贵。你英文程度提高了。照字面翻译,错的可能很大。其他的翻译如[价值观、、、]等等,都可能错。还有一个奇怪现象,那就是,错误翻译的[武装到牙齿],却人人在使用,普遍。虽普遍,却不能表示正确。那么,媒体最普遍,媒体是否是个正确翻译?
作者:
dawang
在
罕见奇谈
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
显示文章:
所有文章
1天
7天
2周
1个月
3个月
6个月
1年
时间顺序
时间逆序
海纳百川首页
->
罕见奇谈
所有的时间均为 北京时间
论坛转跳:
您
不能
在本论坛发表新主题
您
不能
在本论坛回复主题
您
不能
在本论坛编辑自己的文章
您
不能
在本论坛删除自己的文章
您
不能
在本论坛发表投票
您
不能
在这个论坛添加附件
您
不能
在这个论坛下载文件
based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.044332 seconds ] :: [ 23 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]