海纳百川
登录
|
登录并检查站内短信
|
个人设置
网站首页
|
论坛首页
|
博客
|
搜索
|
收藏夹
|
帮助
|
团队
|
注册
|
RSS
主题:
中翻英是不是更难些?
海纳百川首页
->
寒山小径
阅读上一个主题
::
阅读下一个主题
作者
中翻英是不是更难些?
所跟贴
He He Ha Ha
--
秃公
- (118 Byte) 2007-8-09 周四, 下午3:34
(258 reads)
海外逸士
[
个人文集
]
加入时间: 2004/02/15
文章: 1448
经验值: 12443
标题:
good English, but
(233 reads)
时间:
2007-8-11 周六, 下午11:22
too far from Chinese original. How about
Heaven and Earth are the lodging place of all things. Time is a passer-by for all generations. The flowting life is but a dream. How much happiness can we enjoy?
floating life 取自林語堂翻譯。
返回顶端
显示文章:
所有文章
1天
7天
2周
1个月
3个月
6个月
1年
时间顺序
时间逆序
海纳百川首页
->
寒山小径
所有的时间均为 北京时间
论坛转跳:
您
不能
在本论坛发表新主题
您
不能
在本论坛回复主题
您
不能
在本论坛编辑自己的文章
您
不能
在本论坛删除自己的文章
您
不能
在本论坛发表投票
您
不能
在这个论坛添加附件
您
不能
在这个论坛下载文件
based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.062721 seconds ] :: [ 23 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]