海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 再说两句“赤佬”
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 再说两句“赤佬”   
所跟贴 滑稽,竟有用写来比谁的上海话讲的好的?佩服。 -- 2u2m - (134 Byte) 2003-9-07 周日, 上午5:07 (92 reads)
常乐
[博客]
[个人文集]

游客









文章标题: 再读读我楼上的主贴 (109 reads)      时间: 2003-9-07 周日, 上午5:55

作者:Anonymous罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

“老鬼失匹”相当于【老手失手】。同样,“老鬼不脱手”相当于【老手不脱手】。“老鬼”不但引申到【老手】,还引申到形容词【拿手】,如“开大兴,侬老鬼唻”【吹牛皮,你很拿手的】^_^



你以为“赤佬”、“小赤佬”、“小鬼头”、“老鬼”现在还限于妖魔鬼怪的意思啊?他们大多早已分别引申到【家伙】、【小家伙】、【老手】之义。



这在北方话里也不稀奇啊。“小鬼”是共军对小同志的流行称呼(可能来自西南官话),也是引申到【小家伙】。“老鬼”在有些地方也引申到【老家伙】,特别是中老年妇女用来指丈夫。



谁说要会写,才搞得清楚词义?对母语等掌握了的语言,知道常用词的意义,并不依赖于文字。你连上海话的超级常用词“赤佬”的意思都不知道,就有两种可能:一是你不是上海人,而且学上海话的时间太短,所以建议你读读上海话的小说(可惜没有较新的);二是你真是上海人(深表怀疑),那就可能有比较严重的语言能力缺陷了。你自评一下吧,看看符合哪种情况?^_^



作者:Anonymous罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
显示文章:     
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈 所有的时间均为 北京时间


 
论坛转跳:   
不能在本论坛发表新主题
不能在本论坛回复主题
不能在本论坛编辑自己的文章
不能在本论坛删除自己的文章
不能在本论坛发表投票
不能在这个论坛添加附件
不能在这个论坛下载文件


based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.217391 seconds ] :: [ 23 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]