海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 悄悄话,说给老芦听(闲人免进)
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 悄悄话,说给老芦听(闲人免进)   
跛脚僧






加入时间: 2004/02/14
文章: 496

经验值: 6219


文章标题: 悄悄话,说给老芦听(闲人免进) (472 reads)      时间: 2002-8-15 周四, 下午9:20

作者:跛脚僧罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

令把妹尼姑(≈贝姨)那句话,触动了一个让和尚伤神的问题。你下面这段话,曾引起我深思(不过却又浅尝辄止,所以应该说“浅思”才对):



所谓“扫荡伪民运”,不是毛共式的“残酷斗争,无情打击”,不是要消灭某个政治派别,而是以理性批判揭示伪民运人士的“洋民主其外,党文化其中”的实质,指出这些人自改革开放以来倒行逆施对中国的社会进步造成的一系列打击,重新准确定义“民主”和“民主事业”,将“民主运动”和大轰大嗡的群众运动和人民革命彻底分开,将民主事业从伪民运人士的垄断中解放出来,将民运和伪民运人士彻底脱钩,彻底清算伪民运人士在六四大屠杀中犯下的严重错误,剥夺他们赖以欺骗愚弄人民、掀起新时代造神运动的政治资本,以“查帐”的方式检查这些人的工作,教育帮助他们早日脱伪转真,变成真正的民主志士,为中国的民主事业扎扎实实地作点贡献。



使我浅思的,不是你所传达的信息,而是这信息的载体:这段话的说法,尤其是“将……分开,将……解放出来,将……”那一串排比句,实在像煞了两报一刊。这还不是问题之所在,真正使我伤脑筋的是:这种口吻令人听来浑身不自在,可似乎又没有更有力、更透彻的表达方法!你说,是此种语言是表达此类意思的极致手段,还是仅仅因为我们习惯了这种语言和思维方法?不知你那意思让洪哲胜先生来写,他会怎么表达?



相信你知道我在说什么,不会误解我的意思。



你那“混yao2”,就跟“le4 se4”一样,是过去(以及现在台湾)标准国语的读音,后来在大陆被规范化为“混xiao2”、“la1 ji1”了。此类变化,不胜枚举。



那先生的蒙文与汉文孰好的问题,你又替我问了。我想向那先生提个建议:您那角度不同的知识和见解,很给人启迪,遗憾的是只能见到您批驳别人的片断对话,没时间捉摸来龙去脉的人,不易理出个头绪。如果每张帖子都能围绕一两个主题展开议论,定能使我等大受教益。切望,切望。



最后我倒想建议站着对着抽水马桶小用的人改进一下方法:坐下来吧。这样可以避免把多少星星点点溅在你的地板上。



作者:跛脚僧罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
阅读会员资料 跛脚僧离线  发送站内短信
    显示文章:     
    回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈 所有的时间均为 北京时间


     
    论坛转跳:   
    不能在本论坛发表新主题
    不能在本论坛回复主题
    不能在本论坛编辑自己的文章
    不能在本论坛删除自己的文章
    不能在本论坛发表投票
    不能在这个论坛添加附件
    不能在这个论坛下载文件


    based on phpbb, All rights reserved.
    [ Page generation time: 0.504682 seconds ] :: [ 25 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]