阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
答横眉:为什么在很多人心理上“民运”比“中共”更具讽刺意味? |
 |
安魂曲 [个人文集]
加入时间: 2004/02/14 文章: 12787
经验值: 0
|
|
|
作者:安魂曲 在 罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
“中共”就是“中国共产党”,不过一个政党名称而已,除了“共产”两字之外(其实即使这两字也是历史的沉淀),本身并不希望传达给读者什么政治暗示----因此即使有人讥讽中共,也没理由从字面本身去讥讽,除非他本人就是个觉得中共已经不再“共产”、又很看不惯中共“共产党”虚假广告的共产主义者。
而“民运”则不同,“民运”本意据说是“中国民主运动”的简称,因此给人们以“我们在实实在在地、大规模地争取民主”的字面暗示----可实际情况如何呢?
第一这个自称的“中国民主运动”根本就谈不上“民主”,不过谁控制了资源谁可以吃香的喝辣的罢了;第二该所谓“中国民主运动”之中的大部分骨干也不具备丝毫的民主素质甚至并不真心追求民主;第三,这个所谓“中国民主运动”虽然自称“运动”,其实自从六四到现在,只有些不成功、也没成仁的小动作,却什么“运动”(那总该有一定规模不是?)也没发起过。
由于以上三条原因,自称为“中国民主运动”的“民运”这个词在现在,一看上去从字面上就充满了讽刺意味,或者至少是让那些真心向往民主的人一看就气不打一处来----在这种字面本身的深刻讽刺意义下,“民运”这个词不论为事实上的讥讽词、贬义词,那才真叫怪了呢!
----而且正如最喜欢某类产品的消费者一定最痛恨那些针对该产品之虚假广告一样;越是真心向往民主的中国人,见了“民运”这个明显是企图利用“民主”两字来标榜自己的名不副实政治广告词,就越是打心眼里觉得反感。
当然有的人会辩解说:“民运”这个词本身怎么可能有错呢?虽然海外民运值得批判,“中国民主运动”的范围也不仅仅包括这“海外民运”啊?----对这样的辩解我的回答是:从语言学角度来看,一个名词的意义是约定俗成的,既然“民运”这个词这么多年来已经拥有了其相对本意狭窄得多的具体定义(也就是海外民运加上国内一些直接受海外民运影响的有组织异议活动,一般提到的“民运”均这种含义),如今已经被大家约定俗成了一个充满自身讽刺意味的不当词汇,那么即使从构词法上看它再无懈可击,今后也只能接受被别人当作贬义词的严酷现实。
这就好比“文化大革命”这个词本身从字面上看绝对没什么贬义,但由于历史的原因,如今人们也只能“我一见你就皱眉”了----在英文中,区分这两种情况其实很简单:把首字母都大写组成的那个词组,就有了特定的含义,其意义和适用范围都不再等同于普通的单词组合。因此今天之所谓“民运”,其实也不过相当于英文中某利用“中国民主运动”这几个单字组成的首字母大写专有名词罢了----由于其实际含义和首字母不大写的那个单字组合之“中国民主运动”本来意义,在很多方面都形成了鲜明的对比,因此自然其本身就充满了很多讽刺意味,很容易在一般人的心目中沦为事实贬义。
反之,类似“中国民主党”、“中国共产党”这样的专有名词,本身清清楚楚属于一个政党名称,虽然从字面上看,也可能有一些对比讽刺的情况,但由此给人们带来的心理反感程度则很有限---如果“中国共产党”改称“中国共产主义运动”,并且象民运一样,企图用这样“看上去很美”的词汇,让人们相信自己就是“中国共产主义运动”本身,那么自然它被人们用讥讽的口吻提到谈到的情况就会多得多啦!
海纳百川 论坛 www.hjclub.com
作者:安魂曲 在 罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org |
|
|
返回顶端 |
|
 |
|
|
|
您不能在本论坛发表新主题 您不能在本论坛回复主题 您不能在本论坛编辑自己的文章 您不能在本论坛删除自己的文章 您不能在本论坛发表投票 您不能在这个论坛添加附件 您不能在这个论坛下载文件
|
based on phpbb, All rights reserved.
|