海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 谈论我这个星期研究英语的三个心得
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 驴鸣镇
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 谈论我这个星期研究英语的三个心得   
加人
[个人文集]
警告次数: 2






加入时间: 2004/02/14
文章: 13891

经验值: 330971


文章标题: 谈论我这个星期研究英语的三个心得 (485 reads)      时间: 2017-6-14 周三, 下午10:07

作者:加人驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org





英国首相 以上这段话 经常被错误翻译为没有永久的朋友,没有永久的敌人。

只有永久的利益。

其实英语原文是 没有永久的盟友们。allies

我有几个从小一起的朋友,直到今天还是朋友。 而盟友是指国家之间的结盟。

政治是不断变动的。所以国际上很难有 永远的同盟。


我现在读 007 小说


On Her Majesty's Secret Service

给英女皇阁下的秘密服务






里面有两个英语 很容易引起误解

arms trade 军火贸易 strategic arms 战略武器

fire 开火


但 小说里的 字有别的意思

College of Arms 意思是 英国纹章院 来源于识别古代骑士盾牌上

的纹章,图形。就像今天分辨 军官胸前的官衔肩章。



fire away 的意思是,你和对方说话,对方叫你 快说!

作者:加人驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
阅读会员资料 加人离线  发送站内短信
    显示文章:     
    回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 驴鸣镇 所有的时间均为 北京时间


     
    论坛转跳:   
    不能在本论坛发表新主题
    不能在本论坛回复主题
    不能在本论坛编辑自己的文章
    不能在本论坛删除自己的文章
    不能在本论坛发表投票
    不能在这个论坛添加附件
    可以在这个论坛下载文件


    based on phpbb, All rights reserved.
    [ Page generation time: 0.230038 seconds ] :: [ 23 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]