海纳百川
登录
|
登录并检查站内短信
|
个人设置
网站首页
|
论坛首页
|
博客
|
搜索
|
收藏夹
|
帮助
|
团队
|
注册
|
RSS
主题:
本周一曲,兼学一个法语词:clair de lune
海纳百川首页
->
驴鸣镇
阅读上一个主题
::
阅读下一个主题
作者
本周一曲,兼学一个法语词:clair de lune
老哈
加入时间: 2009/04/25
文章: 1470
经验值: 60579
标题:
本周一曲,兼学一个法语词:clair de lune
(736 reads)
时间:
2014-6-09 周一, 上午12:22
作者:
老哈
在
驴鸣镇
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
天才法国作曲家克劳德.德彪西的作品,也是最多人喜爱的德彪西作品之一,法文 Clair de Lune 译为《月光》。这曲子很美,很“容易” 听,估计你也一定早就熟悉其旋律,只是说不出名字而已。
我一个朋友当年在哈佛读作曲的博士学位,法语是其必修课,似乎音乐人不能不懂些法语。为什么涅?
不管那么多了,顺带附上维基介绍的德彪西:
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%98%BF%E5%B8%8C%E5%B0%94-%E5%85%8B%E6%B4%9B%E5%BE%B7%C2%B7%E5%BE%B7%E5%BD%AA%E8%A5%BF
请听这一曲美妙绝伦的《Clair de Lune》:
</embed
这里众所周知的老哈最喜爱的小提琴演奏家演绎的《Clair de Lune》:
最后, au revoir!(再见)
作者:
老哈
在
驴鸣镇
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
德彪西的月光一般是钢琴独奏曲。改编成交响乐,感觉似乎单薄了些。
--
欧客
- (0 Byte) 2014-6-09 周一, 上午4:05
(184 reads)
原曲是钢琴曲。交响乐改编自小曲可以单薄也可以不单薄,就看进行改编的音乐家的理解和创作意图如何。这个乐队
--
老哈
- (117 Byte) 2014-6-09 周一, 上午4:54
(198 reads)
音乐当然不必墨守成规,可能是听惯了钢琴曲,不适应新改编的吧。
--
欧客
- (0 Byte) 2014-6-09 周一, 上午7:44
(193 reads)
显示文章:
所有文章
1天
7天
2周
1个月
3个月
6个月
1年
时间顺序
时间逆序
海纳百川首页
->
驴鸣镇
所有的时间均为 北京时间
论坛转跳:
您
不能
在本论坛发表新主题
您
不能
在本论坛回复主题
您
不能
在本论坛编辑自己的文章
您
不能
在本论坛删除自己的文章
您
不能
在本论坛发表投票
您
不能
在这个论坛添加附件
您
可以
在这个论坛下载文件
based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.108052 seconds ] :: [ 26 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]