作者:若迷 在 罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

通过一些关键的参与方式来衡量,年龄在18到29岁的美国人比起老年人明显地不具有宗教信仰。较少的年轻人比老年人属于任何特定的信仰。他们也不太可能象他们的父母辈和祖父母辈年轻时那样具有信仰上的附属性。有四分之一的千禧年一代的成员——即在1980年以后出生并在2000年左右成年的——没有任何特定的宗教活动。事实上,千禧年一代明显比X一代处在同样生命周期的时候更少参与宗教活动,(后者在90年代末有20%的人不参与宗教活动);和婴儿潮一代比,则是后者的一倍(婴儿潮一代在20世纪70年代后期有13%的人不参与宗教活动)。
年轻的成年人和较年长的美国人比,也更少经常参加宗教活动。与他们的长者相比,只有较少的年轻人说,宗教在他们的生活中是非常重要的。
引自并翻译:
By some key measures, Americans ages 18 to 29 are considerably less religious than older Americans. Fewer young adults belong to any particular faith than older people do today. They also are less likely to be affiliated than their parents' and grandparents' generations were when they were young. Fully one-in-four members of the Millennial generation - so called because they were born after 1980 and began to come of age around the year 2000 - are unaffiliated with any particular faith. Indeed, Millennials are significantly more unaffiliated than members of Generation X were at a comparable point in their life cycle (20% in the late 1990s) and twice as unaffiliated as Baby Boomers were as young adults (13% in the late 1970s). Young adults also attend religious services less often than older Americans today. And compared with their elders today, fewer young people say that religion is very important in their lives.
http://pewforum.org/Age/Religion-Among-the-Millennials.aspx
作者:若迷 在 罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org