《杭州花港觀魚口占一絕》
A Poem Written at Watching-Fish-by-Flower-Bay in Hangzhou
嬌陽無力墜湖心﹐濺起澄波點點金。坐愛遠山明滅裡﹐獨貪松下有清陰。
The lovely sun falls in the center of the lake, being enervated
Splashing with golden specks in the clear waves
I love the distant hills, now bright, now dim, as sitting there
Coveting alone the cool shade under the pine tree