海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 功夫熊猫:走自己的路,让别人说去吧!
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 功夫熊猫:走自己的路,让别人说去吧!   
MariahSarey






加入时间: 2006/09/03
文章: 1168

经验值: 26183


文章标题: 功夫熊猫:走自己的路,让别人说去吧! (136 reads)      时间: 2008-7-14 周一, 下午1:40

作者:MariahSarey罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

用纯中国文化为背景的《功夫熊猫》在全球获得巨大成功。

导演接受了中国记者的采访,说出了意味深长的话:(中国)要走自己的路,让别人说去吧。

======================================
http://edu.sina.com.cn/en/2008-07-04/115242918.shtml

Q: A Chinese artist called Zhao Bandi who specializes in panda-related designs suggesting the film should be boycotted. On the controversy, Zhao's complaints has prompted a backlash online, some even questioned whether this is just a publicity stunt by the artist. And the film's opening was enthusiastically received in China. I know you study Chinese culture for years. What's your attitude to those kind of negative voice?

A: I suppose I try to take a zen approach to such negativity hoping that it will all work it self out in the end. I must trust the universe.


问:近期中国有个叫赵半狄的“行为艺术家”呼吁抵制《功夫熊猫》,不过舆论和网友对他不屑和认为他是作秀的居多。而且《功夫熊猫》在中国上映至今的反响非常好。我知道你研究了中国文化很多年,那你对目前中国有极少数抵制《功夫熊猫》的声音怎么看?

答:我觉得我要用中国的禅宗对待这些消极声音,我觉得这些声音会随时间逐渐消失的。我也相信大众(的判断力)。

Q: When Chinese audience watch Kung Fu Panda, they obviously enjoy it very much, but some of them also have a little thought: why Chinese can not make such a wonderful animated film ourselves?You know Chinese animated film do not develop well these years. lots of critics think them lack of imagination and technology. What's do you think? Any advice?

A: It is very hard to tell a good story. It is one of the hardest things in the world sometimes. I would suggest anyone who wants to to keep trying to find you own way of doing of things, your own way of telling a story. This is the lesson Po learns and this is the lesson we as filmmakers learned. That is how you can find success. That is the advice I give any filmmaker. Find your voice!

问:中国大多数观众都非常喜欢《功夫熊猫》,同时有一些人也会心底有一个想法:为什么中国人自己不能拍出这么好的动画片?你知道中国动画近些年发展不是很好,一些评论也认为中国动画业缺乏想象力和技术水准。你是怎么看的?有这方面建议吗?

答:讲一个好故事挺难的。有时这可能是世界上最难的事了。我会建议人们按照自己的方式来做,按你自己的方式来说故事。这是熊猫阿波从片中学到的,也是我们电影业者一路而来学到的。这就是你成功的方法。这也是我给电影业者们的建议,找到你自己的方式。

Q: In the end, thanks for the awesome film, I know years of hard work behind it. Any words want to say or share to crazy Chinese fans? Thanks! Smile

A:Thank you all for liking the film! We would love to know what you liked an didn't like about it. Be awesome! And I'd love to know what the Chinese word for "Skadoosh!" is.

问:最后感谢你带来一部这么棒的片子,我知道背后有好多年的辛勤工作。有什么话想对中国粉丝说吗?谢谢。

答:非常感谢你们喜欢这部片子。我们也期望知道中国观众喜欢片中的哪些,不喜欢哪些。另外,大家都要牛起来!我也很想知道片中的“Skadoosh!”用中国话怎么说。

作者:MariahSarey罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org


上一次由MariahSarey于2008-7-14 周一, 下午2:11修改,总共修改了1次
返回顶端
阅读会员资料 MariahSarey离线  发送站内短信
显示文章:     
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈 所有的时间均为 北京时间


 
论坛转跳:   
不能在本论坛发表新主题
不能在本论坛回复主题
不能在本论坛编辑自己的文章
不能在本论坛删除自己的文章
不能在本论坛发表投票
不能在这个论坛添加附件
不能在这个论坛下载文件


based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 1.901439 seconds ] :: [ 25 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]