海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 赌场老板挖空心思吸引中国赌徒前往拉丝为傢俬
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 赌场老板挖空心思吸引中国赌徒前往拉丝为傢俬   
dck






加入时间: 2004/04/02
文章: 2801

经验值: 4649


文章标题: 赌场老板挖空心思吸引中国赌徒前往拉丝为傢俬 (199 reads)      时间: 2007-2-22 周四, 上午10:22

作者:dck罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

February 21, 2007
Las Vegas Adapts to Reap Chinese New Year Bounty
By STEVE FRIESS

LAS VEGAS, Feb. 20 — Zhu Yu was not the least perturbed that faux Italian frescoes — rather than Asian silk screens — decorated the ceiling of the Venetian Resort Hotel Casino hallway where he and his family watched on Saturday as a 25-foot-long red-and-yellow dragon shimmied through a traditional Chinese New Year dance.

“Oh, it’s nothing like what we did when I was a boy in Taipei, but it’s still very exciting,” Mr. Zhu, 49, said over the din of drumbeats as the dragon paused to send good luck in the direction of those inside the high-limit baccarat room. His three daughters, all younger than 10, stood mesmerized in front of his wife.

It was the Zhu family’s fourth straight year ushering in Chinese New Year in Las Vegas instead of in their home city, San Francisco. Their stop at the Venetian’s dragon dance was followed by a visit to a similar one in the pirate’s cove outside the Treasure Island Hotel and Casino on Sunday, the first day of the Year of the Pig, and another dragon dance Monday, this one at the Roman-themed Caesars Palace.

“This is a Las Vegas version of Chinese New Year,” Mr. Zhu said. “It’s its own thing, but we love it.”

So do casino executives. Chinese New Year, a 15-day celebration that is set by a lunar calendar and that usually falls in late January or early February, has become one of the city’s most profitable events, drawing thousands of Asian and Asian-American visitors and hundreds of millions of their dollars each year.

The city’s tourism board does not keep statistics on the event’s economic impact, but executives with Las Vegas Sands Inc., which owns the Venetian, say more money is bet during the two-week period than at any other time during the year. “The Chinese New Year is longer than anything,” said the company’s president and chief operating officer, William P. Weidner, “and we see much higher per-player action.”

J. Terrence Lanni, chief executive of MGM Mirage, the city’s largest gambling company with nine properties on the Strip, including the Bellagio and Mirage resorts, said that for his company, the first weekend of Chinese New Year was the second-biggest betting weekend of the year, ahead of the Super Bowl and behind only the conventional New Year’s holiday. (Gamblers in Las Vegas wagered $93 million on last month’s Super Bowl, the Nevada Gaming Control Board reported.)

Casinos drape enormous banners with New Year’s greetings in Chinese across their porte-cocheres and add tables for baccarat and pai gow poker, two games favored by Asian gamblers. They hold parties where managers hand invited guests red envelopes stuffed with money or special gambling chips adorned with the animal symbol of the year. At Caesars Palace, Celine Dion and Elton John are given a few days off so that Jacky Cheung, the Canto-pop sensation, can hold forth in the 4,100-seat Colosseum.

Most Chinese restaurants on the Strip stay open longer and add traditional New Year’s dishes or rename some regular ones with lucky or upbeat words. It is not unusual for a family to spend more than $20,000 for a Chinese New Year dinner, said Richard Chen, the executive chef at the Wing Lei restaurant in the Wynn Las Vegas resort, which has imported abalone at $2,226 a pound and bird’s nest at $1,600 a pound for this year’s festivities.

At the Bellagio, the theme of the 14,000-square-foot Conservatory is changed only five times a year, and Chinese New Year is one of those times. The current display features live tangerine trees, a 45-foot-tall pagoda, and a mechanical pig with a moving eyes, tail and snout.

“You’ll see a lot of Chinese lanterns hanging in groups of six because multiples of six are lucky numbers,” said the Conservatory manager, Sharon Hatcher. “Everything here are multiples of six or eight, because those are the lucky numbers. Even the number of koi we have in our pond are multiples of eight. We want to maintain as much positive energy for luck.”

Such nods to Asian culture came as hard-learned lessons for Las Vegas properties, which now employ feng shui masters to advise on design and building plans. When the MGM Grand HotelsCasino opened in 1993, patrons walked through a main entrance built to resemble the mouth of a mammoth lion, MGM’s longtime corporate symbol. This incensed Asian gamblers, who complained — and stayed away — because the notion of walking into the mouth of a beast is considered unlucky. The company spent millions removing the lion and reconfiguring the entrance, said Alan Feldman, a spokesman for MGM Mirage.

“Everyone has stories about things like that,” Mr. Feldman said. “Over at the Mirage we built a high-limit gaming area that looked like a library. The Chinese word for book sounds like lose so books have an unlucky connotation. Those books were gone within the hour.”

While the notion of traveling to Las Vegas for a major cultural event historically known as a time for family gatherings may seem sacrilegious, David Huang, whose tour company, Chinese Hosts, is based here, said the trend reflected a newfound desire among younger, upwardly mobile Asians and Asian-Americans to travel while maintaining an important tradition of the holiday: gambling.

“The Chinese New Year has always been a time for people to get together and play games, to celebrate good luck and good fortune,” Mr. Huang said. “People like to get together and spend substantial amounts of money. Vegas helps keep up the tradition.”

Las Vegas’s ties to Asia have grown more extensive over the last decade with MGM Mirage, Las Vegas Sands and Wynn Resorts all spending billions on lavish hotel-casinos in the Chinese region of Macau. In 2004, Nevada opened a tourism office in Beijing. And both the University of Nevada, Las Vegas, and the Community College of Southern Nevada have or are building satellite campuses in China and Singapore.

“Growing up in Las Vegas, we never heard about Chinese New Year,” said Bo J. Bernhard, a sociology professor at U.N.L.V. and director of gambling research at the university’s International Gaming Institute. “There might’ve been a nod here or there and a casino host who focused on high rollers 10 years ago. But now the casino industry is being exposed to Asia in a big way, and Asia has been exposed to our casino industry, too.”

The importance of Chinese New Year to the casino industry is clear by the lengths to which properties go to court Asian gamblers during the holiday. This year’s Chinese New Year began on the Presidents’ Day weekend, typically a busy time for the city, which was also the site of the NBA All-Star Game and one of the year’s biggest conventions, the men’s apparel trade show. But Mr. Weidner said his company’s top priority was its clients, some of whom the company ferried here from Asia on its fleet of private jets.

“This is a merit system here,” Mr. Weidner said. “The highest quality players will get whatever they want. The Chinese are the highest and best quality players in the world, so they’ll have preference. We don’t care how tall you are, how short you are, how fat you are, what color you are. Green is the most important color.”



Copyright 2007 The New York Times Company

作者:dck罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
阅读会员资料 dck离线  发送站内短信
显示文章:     
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈 所有的时间均为 北京时间


 
论坛转跳:   
不能在本论坛发表新主题
不能在本论坛回复主题
不能在本论坛编辑自己的文章
不能在本论坛删除自己的文章
不能在本论坛发表投票
不能在这个论坛添加附件
不能在这个论坛下载文件


based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 1.318102 seconds ] :: [ 25 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]