Melody [个人文集]
加入时间: 2006/09/30 文章: 307
经验值: 0
|
|
|
作者:Melody 在 寒山小径 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
是的,當您提到盤古樂團時,我想起他們在總統大選前曾經到台灣來為造勢活動演唱,與哈維爾先生所喜愛的"宇宙塑膠人"一樣,同屬於Heavy Metal音樂型態的樂團.印象中有一首曲子是採用楊銀波先生的詩為詞作曲,十分的激情!
在大學期間,也曾經跟著人家學酷玩音樂,不僅如此還與幾位醫學系的學長們同組了一個樂團,回想那段年少輕狂的歲月,實為我留下許多美好的回憶,卻一直不被家人所諒解.
多年後的我雖然不再嘻皮,那蠢蠢欲動的音樂蠱毒仍不時侵蝕我的靈魂,也正因為如此才與中國詩人蔣品超先生結了緣,他的詩很適合做成音樂來演唱,所以一時興起為他做了一曲,雖然至今還未曾見過他本人,但透過藝術的交流,我們成為跨越國籍與族群的好朋友!他與你一樣年輕,且特有的地方口音很濃重,常常讓我聽得一頭霧水!
兩岸分隔多年,不知不覺中已把大陸上的南腔北調與"老"聯想在一起,因為在台灣會說這些地方話的人,從年輕時跟著國民政府來台至今,個個都是老頭子了!
'95年,是我平生第一次踏上大陸國土(上海)出差,一下機場聽到年輕的小伙子說著我依稀聽得懂的上海話時,心頭一酸眼淚不禁流了下來,那種不明的突兀與悲傷,想起隔壁家的老鄉伯伯年輕時就該像眼前的小伙子那樣....
要說根,他們就像是地面的電線桿一樣,雖然是銅牆鐵壁水泥柱,仍經不起一陣強颱的摧殘,猶不及一株在地的小樹叢,風吹雨打後依然屹立在這塊生根的土地上,並且在往後的雨水與陽光滋潤下慢慢成長茁壯!
茅境兄,我想你應知道我在說什麼!
您的詩本身就獨具音韻,不太濃烈,不太清淡,像似法國勃根地(Burgundy)產區的酒,"delicate"是我能想到最貼切的形容詞!
作者:Melody 在 寒山小径 发贴, 来自 http://www.hjclub.org |
|
|