海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 劳拉称布什是个诗人(决非搞笑)。内附布什诗一首,有请老牛翻译
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 劳拉称布什是个诗人(决非搞笑)。内附布什诗一首,有请老牛翻译   
不锈钢蝎子
[博客]
[个人文集]

游客









文章标题: 劳拉称布什是个诗人(决非搞笑)。内附布什诗一首,有请老牛翻译 (902 reads)      时间: 2003-10-05 周日, 上午5:16

作者:Anonymous罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

Roses are red

Violets are blue

Oh my, lump in the bed

How I've missed you.

Roses are redder

Bluer am I

Seeing you kissed by that charming French guy.

The dogs and the cat, they missed you too

Barney's still mad you dropped him, he ate your shoe

The distance, my dear, has been such a barrier

Next time you want an adventure, just land on a carrier.
http://www.cnn.com/2003/ALLPOLITICS/10/03/bush.poem.ap/index.html >President Bush pens a poem 

作者:Anonymous罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
显示文章:     
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈 所有的时间均为 北京时间


 
论坛转跳:   
不能在本论坛发表新主题
不能在本论坛回复主题
不能在本论坛编辑自己的文章
不能在本论坛删除自己的文章
不能在本论坛发表投票
不能在这个论坛添加附件
不能在这个论坛下载文件


based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.427986 seconds ] :: [ 25 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]