阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
证明媒体是个错误翻译。因为,难逃中国故有文化。 |
 |
所跟贴 |
(英语恐怖分子)“不劳而获” 恐怖兄 -- 加人 - (494 Byte) 2017-1-02 周一, 下午2:45 (80 reads) |
不劳而获
加入时间: 2012/11/07 文章: 357
经验值: 14019
|
|
|
作者:不劳而获 在 驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
谢谢你的建议,加人。你的同事Kelsey既然是大学英文文学系毕业,她必定能增进你
我的英文程度。你何不问她I come from Alabama with my banjo on my knee.句。
句中的动词为什么是present tense的come?为什么不用past tense的came?
如果你愿意,你还可给她多看几句,如下:
Oh, I come from Alabama with a banjo on my knee!
Going to Louisiana, my true love for to see
Oh Susannah! Oh don't you cry for me!
For I come from Alabama with a banjo on my knee
It rained all night the day I left, the weather it was dry
The sun so hot I froze to death, Susannah don't you cry
Oh Susannah! Oh don't you cry for me!
For I come from Alabama with a banjo on my knee!
作者:不劳而获 在 驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org |
|
|
返回顶端 |
|
 |
|
|
|
您不能在本论坛发表新主题 您不能在本论坛回复主题 您不能在本论坛编辑自己的文章 您不能在本论坛删除自己的文章 您不能在本论坛发表投票 您不能在这个论坛添加附件 您可以在这个论坛下载文件
|
based on phpbb, All rights reserved.
|