海纳百川
登录
|
登录并检查站内短信
|
个人设置
网站首页
|
论坛首页
|
博客
|
搜索
|
收藏夹
|
帮助
|
团队
|
注册
|
RSS
主题:
中共用乾坤大拉移神功,转移卡弗蒂的刀
海纳百川首页
->
罕见奇谈
阅读上一个主题
::
阅读下一个主题
作者
中共用乾坤大拉移神功,转移卡弗蒂的刀
所跟贴
所以,你的理解是错误的,应当修正
--
齐飞
- (77 Byte) 2008-5-04 周日, 下午7:45
(200 reads)
dawang
加入时间: 2004/11/18
文章: 1406
经验值: 40719
标题:
要决定指谁,不用英文好到甚么程度,只须推理。
(194 reads)
时间:
2008-5-04 周日, 下午9:19
作者:
dawang
在
罕见奇谈
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
除了李昌钰,还有很多名人学者,如徐浩然,姜福祯,郭泉,以及上街抗议成千上万的华人(其中学者更多),都将Cafferty的goons and thugs,翻译成[暴民和匪徒]。当然,也包括你。只有我一人,认为可以翻译成[暴吏和匪党,害民贼]。用民主规则,当然我败。然而,却不能证明我错。
要证明我错,你们必须说明,they不指China,而指的是Chinese people。
要决定指谁,不用英文好到甚么程度,只须推理。Cafferty文中,有好几个they。如果前面的they指China,后面的they,当然指China。
上面提到的学者郭泉,他引经据典,连十八世纪的典故也引来了,又将China翻译成[中共],但是,功归一馈,他仍然没能想到,既然骂的是[中共],当然骂的是政府,朝中大官。那么,怎么中共朝中官员会骂成[暴民和匪徒]呢?而不是[暴吏匪帮]呢?
作者:
dawang
在
罕见奇谈
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
嗯,受教了……
--
齐飞
- (29 Byte) 2008-5-04 周日, 下午11:27
(192 reads)
显示文章:
所有文章
1天
7天
2周
1个月
3个月
6个月
1年
时间顺序
时间逆序
海纳百川首页
->
罕见奇谈
所有的时间均为 北京时间
论坛转跳:
您
不能
在本论坛发表新主题
您
不能
在本论坛回复主题
您
不能
在本论坛编辑自己的文章
您
不能
在本论坛删除自己的文章
您
不能
在本论坛发表投票
您
不能
在这个论坛添加附件
您
不能
在这个论坛下载文件
based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 6.303595 seconds ] :: [ 22 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]